Sportwörterbuch

Bielefelder leisten Übersetzungshilfe für neues Sportwörterbuch

Sprachliche Hilfestellung für den sportlichen Alltag: Insbesondere angehende Übungsleiter, Sportler sowie Deutschlernende können vom druckfrischen „Sportwörterbuch“ des Landessportbundes NRW profitieren. Die Broschüre ist in neun Sprachen erschienen und soll vor allem den Zugang zum Sport(-verein) sowie die Verständigung untereinander erleichtern.

Anhand von Piktogrammen werden zahlreiche sportliche Begriffe und Sätze in verschiedene Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Türkisch, Russisch, Arabisch, Dari, Farsi und Kurdisch. So fördert das „Sportwörterbuch“ das schnelle Lernen von typischen Begriffen aus dem Sportalltag über viele Kulturen hinweg.

Bei den Übersetzungsarbeiten haben unsere Kolleg*innen im Projekt angekommen in deiner Stadt Bielefeld mitgewirkt.

Die neue Publikation des LSB erscheint u.a. als digitales Flipbook: Sportwörterbuch (PDF)

 

 


angekommen in deiner Stadt Bielefeld ist ein Projekt der Walter Blüchert Stiftung in Kooperation mit dem Land NRW und der Stadt Bielefeld

Abbildung der Logos: Walter Blüchert Stiftung, Ministerium für Schule und Bildung des Landes Nordrhein-Westfalen, Stadt Bielefeld